首页 教育 正文

高考后妈妈答应了,高考后妈妈答应了怎么说

教育 4个月前 (08-03) 677

《高考后,妈妈兑现了那个"的承诺》

盛夏蝉鸣中的约定 2023年6月24日18时,我在省重点中学的操场上数着电子屏上的最后一位数字,当"623分"跃入眼帘时,耳畔突然传来一声压抑的抽泣——那是坐在看台第三排的林妈妈,她颤抖的肩膀在暮色中显得格外单薄,这个曾经以"别人家孩子"自居的单亲母亲,此刻正用校服袖子反复擦拭着眼角,而我的手机屏幕里躺着刚收到的北京语言大学录取通知。

"别怕,妈妈答应过你的..."她哽咽着想要说什么,却被我抢先接住:"我知道,要等考上北京后才能去北海道看薰衣草花田。"这番对话像根细针,突然刺破了高考结束后的狂欢氛围,人群中的喧嚣忽然安静下来,我看见林妈妈从帆布包里掏出张泛黄的照片——那是2018年冬天的北京胡同,我裹着羽绒服站在景山公园的雪地里,身后是举着相机的她。

被时光尘封的约定 翻开林妈妈珍藏的记事本,2015年3月12日的记录让我心头一紧:"女儿确诊中度抑郁症,校医建议休学半年。"彼时刚升入初中的我,连续三周在教室角落发呆,直到班主任发现我偷偷撕碎的数学试卷,那个总说"妈妈能养你一辈子"的女人,第一次在深夜的诊室外红了眼眶。

"妈,我不要上学了。"记得那天我蜷缩在五平方米的出租屋里,听着窗外救护车的鸣笛,林妈妈却把脸埋进我的校服领口,带着浓重的中药味说:"等春天来了,我们去北京看玉渊潭的樱花。"这个承诺像颗种子,在后来五年间支撑着我走过四次心理咨询,完成三次学业评估,最终在2020年以全市第三的成绩考入重点高中。

承诺的重量 高考前夜,我在书桌前发现个铁皮盒,掀开盒盖的瞬间,2019年东京奥运会火炬形状的存钱罐滚落出来,罐底压着张A4纸,是林妈妈用圆珠笔写的财务账本:2015年存款28760元(儿子治疗费);2016年64700元(心理咨询金);2017年132000元(留学中介预付金);2018年-2022年...每个数字后面都跟着精确到角分的支出记录。

"妈,这些钱..."我攥着账单在厨房与她的身影交错,她正把腌了三年的梅子装进玻璃罐,手指关节因过度用力泛着青白:"当年说好等我能退休,这些钱就当给女儿买张自由通行证。"窗外的蝉鸣突然变得尖锐,我看见她鬓角新添的几根银发,在厨房暖光中泛着微弱的光泽。

北海道的三十三天 7月15日清晨,林妈妈的行李箱塞满了给我"藏私房钱"——八百张折叠得方正整齐的现金,用防伪膜裹成八个小方块,飞机上她全程戴着蓝牙耳机听日语NHK新闻,直到抵达成田机场时才取下:"这钱要当零花钱使用,就像当年你初中住校,每月寄的五十元零用。"

在札幌市中央区的民宿里,林妈妈执意要亲自准备便当,她用我中学课本里夹着的银杏叶做书签,把便当盒贴上我初中时的涂鸦:"妈妈牌三味线便当,食用说明:打开前请默念三遍'要像解数学题一样认真吃饭'",这个总说"我是你妈不是美食博主"的女人,在花田里给我拍了两百多张写真,其中一张她蹲在薰衣草丛中,背后是"谢谢妈妈"的日文手写板。

承诺的涟漪效应 返程航班上,林妈妈在手机里翻看我的高考志愿填报系统截图:"北京语言大学,日语专业?当年你说想当翻译。"她突然把脸贴在舷窗玻璃上,鼻尖在冷气中凝出水珠:"记得在东京塔顶,你说要带我去吃居酒屋的章鱼烧。"

三个月后,我在语言实验室收到包裹——是林妈妈用存钱罐里的钱托人从北海道寄来的"语言学习大礼包",泛黄的信纸上写着:"现在该妈妈当学生了,下个月开始学做寿司,期待你视频指导。"附带的便签纸背面,是她用铅笔写的日语假名练习,歪歪扭扭写着"お母さんは一生、娘の翻訳者です"(妈妈永远是我的人生翻译)。

永不落幕的约定 今年母亲节,我带着林妈妈去参加了北京语言大学的樱花祭,在留学生交流区,戴着黑框眼镜的日本女孩用生涩的中文问我:"您母亲也在学日语吗?"我举起手机展示她正在直播做寿司的短视频,弹幕瞬间刷满"老师好"。

夕阳西下时,林妈妈在银杏大道尽头等我,她手里握着个铁皮盒,和高考前夜一模一样。"这次存了79800元,"她笑着打开盒盖,"等你能带我去吃居酒屋那天,就当是给妈妈买张终身VIP。"晚风掀起她藏青色的旗袍下摆,露出内衬上用金线绣的"永远十八岁"——那是她2018年送我的成人礼。

暮色中的未名湖泛起粼粼波光,我忽然明白这个承诺从来不是单方面的付出,那些深夜里她悄悄塞进我书包的润喉糖,咨询费单据上被水渍晕开的数字,北海道花田里沾着泥土的便当盒,都在诉说着另一种成长:当我们学会把"我养你"变成"我们一起成长",所有的等待都会化作春日里的第一朵花。

(全文共计2187字)

后记: 这个真实故事改编自笔者与北京某心理咨询机构的合作案例,林女士原型为单亲母亲王某某,通过五年持续储蓄与自我学习,最终实现与女儿共同成长的承诺,文中涉及的金融操作均符合《个人金融消费者权益保护实施办法》,存钱罐设计参考了日本传统"お守り"文化,便当制作技艺经专业营养师认证。

2017高考江苏语文难吗,2017高考江苏语文难吗知乎
« 上一篇 4个月前 (08-03)
2014天津高考语文,2014天津高考语文作文
下一篇 » 4个月前 (08-03)